Jason Derulo - Whatcha Say
Download
jason derulo - whatcha say.mp3 | ||
Found at bee mp3 search engine |
Whatcha Say | O QUE DIZER |
Wha- wha- what did she say | O que - O que - O que ela disse? |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmmm that it's all for the best? | Mmm que é tudo pelo melhor? |
Of course it is | Claro que é! |
[Verse 1] | [Verso 1] |
I was so wrong for so long | Eu estive tão errado por tanto tempo |
Only tryin' to please myself (myself) | Apenas tentando me agradar (me agradar) |
Girl, I was caught up in her lust | Garota, eu caí no desejo dela |
When I don't really want no one else | Quando eu não quero mais ninguém mesmo |
So, no I know I should of treated you better | Então, não, eu sei que deveria ter te tratado melhor |
But me and you were meant to last forever | Mas eu e você fomos destinados a durar pra sempre |
[Hook] | [Gancho] |
So let me in (let me in) give me another chance (another chance) | Então me deixe entrar, me dê uma outra chance |
To really be your man | (uma outra chance) |
Cause when the roof cave in and the truth came out | Pra realmente ser seu homem |
I just didn't know what to do | Porque quando a casa caiu e a verdade veio à tona |
But when I become a star we'll be living so large | Eu simplesmente não sabia o que fazer |
I'll do anything for you | Mas quando eu me tornar uma estrela nós estaremos vivendo tão bem, eu farei qualquer coisa por você |
So tell me girl | Então me diga, garota |
[Chorus] | [Refrão] |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Mmmm that it's all for the best? | Mmm que é tudo pelo melhor? |
Of course it is | Claro que é! |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Wha- wha- wha- wha- what did she say | O que - O que - O que ela disse? |
[Verse 2] | [Verso 2] |
How, could I live with myself | Como eu poderia viver sozinho |
Knowing that I let our love go (love go) | Sabendo que eu deixei nosso amor passar (amor passar) |
And ooh, when I do with one chance | E ooh, quando eu tiver uma chance |
I just gotta let you know | Eu só tenho de deixar você saber |
I know what I did wasn't clever | Eu sei que o que eu fiz não foi inteligente |
But me and you we're meant to be together | Mas eu e você fomos destinados a durar pra sempre |
[Hook] | [Gancho] |
So let me in (let me in) give me another chance (another chance) | Então me deixe entrar, me dê uma outra chance |
To really be your man | (uma outra chance) |
Cause when the roof cave in and the truth came out | Pra realmente ser seu homem |
I just didn't know what to do | Porque quando a casa caiu e a verdade veio à tona |
But when I become a star we'll be living so large | Eu simplesmente não sabia o que fazer |
I'll do anything for you | Mas quando eu me tornar uma estrela nós estaremos vivendo tão bem, eu farei qualquer coisa por você |
So tell me girl | Então me diga, garota |
[Chorus] | [Refrão] |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Mmmm that it's all for the best? | Mmm que é tudo pelo melhor? |
Of course it is | Claro que é! |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Wha- wha- wha- wha- what did she say | O que - O que - O que ela disse? |
[Verse 3] | [Verso 3] |
Girl, tell me whatcha said (said) | Garota, diga-me o que você disse (disse) |
I don't want you to leave me | Eu não quero que você me deixe |
Though you caught me cheatin' | Embora você tenha me pego te traindo |
Tell me, tell me whatcha said (said) | Diga-me, diga-me o que você disse (disse) |
I really need you in my life | Eu preciso mesmo de você em minha vida |
Cuz things ain't right, girl | Porque as coisas não estão indo bem, garota |
Tell me, tell me whatcha said (said) | Diga-me, diga-me o que você disse (disse) |
I don't want you to leave me | Eu não quero que você me deixe |
Though you caught me cheatin' | Embora você tenha me pego te traindo |
Tell me, tell me whatcha said (said) | Diga-me, diga-me o que você disse (disse) |
I really need you in my life | Eu preciso mesmo de você em minha vida |
Cuz things ain't right | Porque as coisas não estão indo bem, garota |
[Hook] | [Gancho] |
Cause when the roof cave in and the truth came out | Porque quando a casa caiu e a verdade veio à tona |
I just didn't know what to do | Eu simplesmente não sabia o que fazer |
But when I become a star we'll be living so large | Mas quando eu me tornar uma estrela nós estaremos vivendo tão bem, |
I'll do anything for you | eu farei qualquer coisa por você |
So baby watcha say! | Então, baby, o que você diz? |
[Chorus] | [Refrão] |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Mmmm that it's all for the best? | Mmm que é tudo pelo melhor? |
Of course it is | Claro que é! |
Mmmm whatcha say, | Mmm o que você diz? |
Mmm that you only meant well? | Mmm que você pretendia agir bem? |
Well of course you did | Bem, claro que pretendia |
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say) | Mmm o que você diz? |
Wha- wha- wha- wha- what did she say | O que - O que - O que ela disse? |
Nenhum comentário:
Postar um comentário